close

 

「手紙 ~十五の君へ~」   

作詞・作曲・編曲 アンジェラ・アキ

 

 

拝啓 この手紙読んでいるあなたは どこで何をしているのだろう

敬啟者, 讀這封信的妳 在哪兒做著什麼吧? 

十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです

有15個誰也不能說,煩惱的種種  

未来の自分に宛てて書く手紙なら

這是要給未來的自己寫的信

きっと素直に打ち明けられるだろう

 一定能夠坦率地毫不隱瞞的說出來吧

今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は

現在就快要輸了, 就快要哭了, 快要消失了的我

誰の言葉を信じ歩けばいいの?

到底要相信誰的話走下去好?

ひとつしかないこの胸がなんどもばらばらに割れて

這個只有一個的胸懷 幾次嘩啦嘩啦破碎

苦しい中で今を生きている

在困苦中 現在還活著

今を生きている

現在還活著

 

 

拝啓 ありがとう 十五のあなたに伝えたいことがあるのです

敬啟者, 謝謝 15個妳們 所傳達的事

自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる

 什麼是自己? 該走向哪裡? 持續的詢問就可以看的見

荒れた青春の海は厳しいけれど

荒蕪的青春 嚴厲的海 不過

明日の岸辺へと 夢の船よ進め

明天的岸邊 夢想的船前進著

 

今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は

現在不服輸 不哭泣 在快要消失了的時候

自分の声を信じ歩けばいいの

相信自己的聲音 走下去就行了

大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど

大人的我 也有受傷睡不著的夜晚, 不過

苦くて甘い今を生きている

 現在有苦有甜的活著

人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて

人生的全部 都是有意義的,不要害怕孕育你的夢想

keep on believing

堅信著

 

負けそうで泣きそうで消えてしまいそうな僕は

就快要輸了, 就快要哭出來了, 快要消失了的我

誰の言葉を信じ歩けばいいの?

到底要相信誰的話走下去好?

ああ 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は

哎呀~ 不服輸 不哭泣  在快要消失的時候

自分の声を信じ歩けばいいの

相信自己聲音走就行了

いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど

無論在什麼時候什麼時代 都無法避免悲傷

笑顔を見せて 今を生きていこう

露出笑容 活著

今を生きていこう

 活著

拝啓 この手紙読んでいるあなたが

敬啟者 讀這個信的妳

幸せな事を願います

請幸福著

arrow
arrow
    全站熱搜

    myfanfan 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()